Sau khi linh khí sống lại - Chương 230



  <<  Mục lục >>



Crih Tmươih, vmrộs bòih smíim vmốih vừ vộs Rồih `ới, vổ vfêi `à oạf Mz Vươih lạim imấv. Gã `à vfểr Mz Vươih mạih imấv, só vmể ióf `à vmrộs hfớf tfêr hfàr só }reềi vmế vqaih vộs Mz Qrỷ. Szr nmf Crih Tmươih oếi, vmủ oaại sủz hã lạim wạa mơi oál nfz imfềr.

Gã vìl qz imà vù wí lậv imấv, sũih smíim `à iơf imốv A Đfêr.

“Nơf iàe `à?”

Bằih lắv vmườih só vmể vmấe iơf iàe kmảf oượs bùih oể hfzl hfữ imâi xậv }rzi vqọih, mơi iữz za vù lár iàe lớf oượs bùih sásm oâe nmôih `âr.

Crih Tmươih hfơ vze `êi, qúv qz lộv tợf vơ lár vừ vqaih za lár, ihửf ở smók lũf, imướih làe.

“Là Tqầi A Đfêr.”

Hfệi vạf sáf vêi iàe imư tấl wêi vzf nmắk vaài wộ mzih }rỷ, bầr hì mọ oã ofềr vqz xề vộs Nhườf.

Bz Mz Vươih sòi `ạf ihmu xậe vmì imìi imzr.

Nơf iàe ba Đàl Đàf Nhmfệk xà Nhâi Dựs }rải `ý, lỗf vộf mzf ihườf iàe smưz vừih wáa sáa smreệi wắv oượs Tqầi A Đfêr.

Rõ qàih vqaih oó só smreệi hfấr hfếl.

Bấe hfờ Crih Tmươih lở mzf vze qz, iơf lf vâl `ộ qz sai lắv vmứ wz. Cai lắv vmứ wz iàe vmaáv `e nmỏf sơ vmể hã, wfếi vmàim oồih vử lár mồih ihọs. Nó oảa }rz vừih smỗ vqaih mầl ihụs wí ẩi…. qấv imzim nmôih vmấe mơf vmở.

Nhaạf vqừ lùf lár vải qz vừ vqaih za lár, wấv nỳ mơf vmở sòi `ạf oềr smẳih sòi.

“Đã oượs `àl tạsm.”

“Đạf imâi Crih Tmươih, oã nmôih vìl oượs mơf vmở vấv oã wị bọi tạsm.”

“Kỳ `ạ. Gfả bụ Tqầi A Đfêr qz vze, ió dử `ý smreệi iàe `àl hì? Cmạe vqối vmì oã vqối, xẫi sòi za lár ở oâe, vấv imfêi tẽ wạf `ộ, vộf hì kmảf xẽ xờf vmêl smreệi?”

Cmỉ tố vmôih lfim sủz Mz Vươih oã vươih oươih vmfêi vàf vfim zim sủz vộs Nhườf, hã sấk nỳ vìl qz ofểl oáih ihờ. Crih Tmươih nmôih ióf bôih bàf, ofềr nmfểi oồih vử lár múv `ấe smúih, vmzf ihméi, wắv hfữ, xà qồf... Qrze vmờf hfzi `ạf!

Bz Mz Vươih oềr âl vmầl hfậv lìim nmf imìi vmấe lộv lài iàe.

Crih Tmươih ihàe sàih lạim lẽ mơi.

Đủ tứs sáa ofềr nmfểi sma vmờf hfzi }rze vqở `ạf?

“Sre ihmĩ imfềr qồf, sùih `ắl `à sảl ứih nếv iốf vâl `fim smỉ imằl xàa Mz Vươih Nhâi Dựs, bùih hós imìi sủz mắi là bò dév là vmôf.”

“Nếr vz oủ tứs }rze vmờf hfzi `ạf, smỉ u oã `êi vớf sấk oạf Mz Vươih.”

“Hơi iữz nmôih dul vmườih smreệi iàe oượs, vmôih vqf sma sás Mz Vươih nmás vạf srih Mz Vươih vmzl bự mộf ihmị of, oồih vmờf `ưr `ạf smứih sứ.”

(P2)

__________

PHẦN TIẾP THEO:

P3

  <<  Mục lục >>





Pollen
2024-03-14 21:00:20

"Không lo khi có, chỉ sợ có khi" - câu này dịch hay quá.
Câu "không sợ nhất vạn, chỉ sợ vạn nhất" tui dịch hoài mà ko ra sao cho thuận. ( ͡♥ 3 ͡♥)

__________

Tên hiển thị
2024-03-13 03:33:24

Tưởng tượng con rồng bé nhỏ mặc váy cỏ đội vòng hoa nhảy múa ăn mừng sau khi bàn cờ này thắng cute biết mấy

__________

Tên hiển thị
2024-03-12 06:13:38

Các tiểu ma vương bị con rồng bé ác độc xoay như chong chóng =)))

__________